当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:学习一种语言, 只理解词汇的概念意义, 而对其联想意义一无所知或者一知半解,不能说真正掌握了语言,更不能说是对语言的正确运用了。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
学习一种语言, 只理解词汇的概念意义, 而对其联想意义一无所知或者一知半解,不能说真正掌握了语言,更不能说是对语言的正确运用了。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Learning a language, only to understand the conceptual meaning of the vocabulary, its associative meaning ignorant of or little knowledge, can not be said to truly master the language, can not be said to be the correct use of language.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Learning a language to understand terminology, the concept of meaning to the significance of a Lenovo without the knowledge or understanding, it could not be said that the real language, and more can be said to be the proper use of language.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Studies one language, only understands the glossary the concept significance, but knows nothing about to its association significance or smatters, cannot say has grasped the language truly, cannot say was utilizes correctly to the language.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Learning a language, understanding the concept of lexical meaning, and know nothing about their meanings or little knowledge, cannot be said to truly master the language, but cannot be said to be on the correct use of the language.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭