当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The first on is actually to implement monetary policy. There are roughly three ways to do it. First setting interest rate ceilings and floors, which means limiting, upwards or downwards, the fluctuations of the interest rate. The second way to implement monetary policy is simply printing money, or destroying it coins, 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The first on is actually to implement monetary policy. There are roughly three ways to do it. First setting interest rate ceilings and floors, which means limiting, upwards or downwards, the fluctuations of the interest rate. The second way to implement monetary policy is simply printing money, or destroying it coins,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
上的第一个实际上是实施货币政策。大致有三种方式做。第一个设置利率的天花板和地板,这意味着限制,向上或向下,利率的波动。第二种方式来实施货币政策只是印钞票,或摧毁它硬币,纸币。第三个,这是现代多一点,是那些公开市场操作,这是简单的买卖政府债券和商业银行。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The first on is actually to implement monetary policy, There are roughly three ways to do it.First setting interest rate ceilings and floors, which means limiting,
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭