当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:please remind them that regarding the prices we can do a very good return of investment program with exports of the products, if it comes to Break even analysis, besides the actual value for money given not only the moulds and the technology but also the very expensive optical coating installations, which is included i是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
please remind them that regarding the prices we can do a very good return of investment program with exports of the products, if it comes to Break even analysis, besides the actual value for money given not only the moulds and the technology but also the very expensive optical coating installations, which is included i
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
请提醒他们有关的价格,我们可以做一个很好的投资产品出口计划的回报,如果说到收支平衡分析,除了实际给的钱不是唯一的模具价值和技术,但也很昂贵光学镀膜设备,其中包括在价格
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
请提醒他们,我们的价格就可以做一个很好的投资回报方案,出口的产品,若发现有打破甚至分析,除了实际的物有所值不仅是因为模具和技术,但也很昂贵光学涂层装置,其包含在价格
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
请提醒他们看待价格我们可以做投资计划非常好回归与产品的出口,如果它来收支相抵分析,除实际价值以外为指定的金钱模子和技术,而且不仅非常昂贵的光学涂层设施,在价格包括
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
请提醒他们在油价方面我们可以做到很好的回报的投资计划出口的产品,如果谈到盈亏平衡分析,除了给模具技术不仅和也非常昂贵的光学镀膜安装中,这包括在价格中的钱的实际值
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
请提醒他们关于价格我们可以做具对产品的出口的投资程序的很好的返回,如果它开始不输不赢分析,除了实际价值为了钱给不仅仅模具和技术而且这非常昂贵光学层安装设备,被包括价格在内
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭