当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:如此轮流,使每位分时显示该位应显示字符。段选码、位选码每送入一次后延时一秒,因为人眼的视觉暂留为0.1s,所以每位显示时间间隔不能超过20ms,并保持延时一段时间,以造成视觉暂留效果,给人看上去每个数码管总在亮。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
如此轮流,使每位分时显示该位应显示字符。段选码、位选码每送入一次后延时一秒,因为人眼的视觉暂留为0.1s,所以每位显示时间间隔不能超过20ms,并保持延时一段时间,以造成视觉暂留效果,给人看上去每个数码管总在亮。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Such a rotation, so that each time-sharing display this bit should be displayed characters. Segment selector for code selected code each into a delay of one second, because the human visual persistence for the 0.1s, so each time interval can not be more than 20ms, and to keep the delay period of tim
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
This rotation, so that each sub-displays the characters should be displayed. Select paragraph code, place a check mark after each feed into a one-second delay is because the human eye visual park is 0.1 s, so that each time interval cannot be more than 20Ms latency and to maintain a period of time i
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
So in turn, causes when each rank demonstrated this should demonstrate the character.Duan Xuanma, the position choose the code to send in every time a from now on time delay for second, because the human eye persistence of vision is 0.1s, therefore each demonstration time-gap cannot surpass 20ms, an
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In turn, each position shows that the characters should be displayed. Duan Xuan into the code, selection code every time delay after a second, because of the persistence of vision of the eye are 0.1s, so each display interval cannot be less than 20ms, and keep the delay for a period of time, to caus
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭