当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:事业单位是我国的独有现象,其目标是提高社会效益。当前我国正在逐步过渡到社会主义市场经济,因此我国的事业单位也需要改革,而人力资源管理改革是核心。本文首先分析了目前我国事业单位存在的问题,接着从不同角度提出解决现存问题的对策。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
事业单位是我国的独有现象,其目标是提高社会效益。当前我国正在逐步过渡到社会主义市场经济,因此我国的事业单位也需要改革,而人力资源管理改革是核心。本文首先分析了目前我国事业单位存在的问题,接着从不同角度提出解决现存问题的对策。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Institutions is a unique phenomenon in our country, whose goal is to improve social benefits. China is gradually transition to the socialist market economy, China's institutions need reform, and human resources management reform is the core. This paper first analyzes the current problems in our inst
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Public institutions are unique in the country, the goal of increasing social benefits. Currently, our country is being gradually transition to a socialist market economy, so our institution also needs to change, and human resources management reform is the core. This first analysis of the current pr
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The institution is our country is in sole possession of the phenomenon, its goal enhances the social efficiency.Current our country is transiting gradually to the socialist market economy, therefore our country's institution also needs to reform, but the human resources management reform is a core.T
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Institution is a unique phenomenon in our country, with the goal of increasing social benefits. Current is gradually transition to a socialist market economy in our country, our institutions need to be reformed, and the reform of human resources management is the core. First of all, this analysis of
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭