当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:遇到你之前,世界是荒原;遇到你之后,世界是乐园。过去的岁月,像一缕轻烟,未来的无限生涯,因你而幸福无边。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
遇到你之前,世界是荒原;遇到你之后,世界是乐园。过去的岁月,像一缕轻烟,未来的无限生涯,因你而幸福无边。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Met you before, the world's wilderness; met you the world is paradise. Over the years, like a wisp of smoke, a future of unlimited career of happiness because of you.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Before you encounter, the world is a wasteland; you, the world is a paradise. In past years, like a thread of smoke, and the future of the infinite life, because you are infinite happiness.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Runs into in front of you, the world is a wilderness; After runs into you, the world is a paradise.The past years, will look like a wisp light smoke, the future infinite profession, but because of you happy boundless.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Before I met you, the world is wasteland; after the meet you, the world is a paradise. Previous years, like a smoke plume, future infinite life, happiness for you is endless.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭