当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我认为是青春期这个阶段,由未成年人转变为成年人这个阶段,这个阶段是一个不稳定期,变数很大,很容易犯错误,走弯路,栽跟头。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我认为是青春期这个阶段,由未成年人转变为成年人这个阶段,这个阶段是一个不稳定期,变数很大,很容易犯错误,走弯路,栽跟头。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
I think it is this stage of puberty, by minors into adults at this stage, this stage is an unstable period, variables, it is easy mistakes, detours, come a cropper.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
I think this is the puberty phase, the minor changes to the adult population, this stage is a period of stabilization, variables are not very large, it is easy to make mistakes, and detours and dived in.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
I thought is puberty this stage, transforms by the minor into adult this stage, this stage is a stabilization period, the variable very is not big, very easy to make a mistake, detours, falls.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
I think it is the stage of adolescence, this stage by a minor change to adult, this stage is a period of instability, variables, it is easy to make mistakes, detours, planting tripped.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭