当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:当他突然转身时他看见黑暗中有一双眼睛正在怒视他【动词ing形式作宾补】是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
当他突然转身时他看见黑暗中有一双眼睛正在怒视他【动词ing形式作宾补】
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
When he suddenly turned, he saw the dark eyes are glaring at him [verb ing form of an expensive camera]
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
When he suddenly turned around, he saw a dark eyes are angry as he [the word supplement protocol for ing forms as soon as possible
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
When he suddenly turned and he saw a pair of eyes in the dark glare at him "ing verb form looking good and feeling good"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
When he turns around suddenly he sees in darkness to have an eye to look angrily at him(The verb ing form is guest to make up)
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭