当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I have been afforded the great privilege of writing at Forbes Online. Avik Roy, an equity research analyst at Monness, Crespi, Hardt & Co. in New York City, has invited me to collaborate with him on his blog, The Apothecary, which has been hosted by Forbes for a few months.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I have been afforded the great privilege of writing at Forbes Online. Avik Roy, an equity research analyst at Monness, Crespi, Hardt & Co. in New York City, has invited me to collaborate with him on his blog, The Apothecary, which has been hosted by Forbes for a few months.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我已经写在“福布斯”网上提供的莫大的荣幸。 avik罗伊,莫内斯,克雷斯皮,哈特公司的股票研究分析师。在纽约市,邀请我与他合作,他的博客上,药剂师,已被“福布斯”主办几个月。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我得到的书面形式,《福布斯》十分荣幸地在线。 avik罗伊,一个股票研究分析师在monness,crespi,哈尔特公司在纽约市,有邀请我与他在他的博客,况且那位差不多跟主办的《福布斯》一直为几个月。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我已获给予在福布斯 》 在线写作的荣幸。Avik 罗伊,在纽约市,Monness,哈尔特、 克雷斯皮科技公司股票研究分析师已邀请我与他合作,在他的博客,药师,已由福布斯 》 主办了几个月。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我被负担得起了福布斯的著作的重大的特权在线。Avik 罗伊,在纽约市 Monness, Crespi, Hardt 和公司的一名公平调查分析师,邀请我在他的博客上跟他一起合作,药房,持续几月被福布斯招待了。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭