当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Hybrid buses are seen by various studies, e.g. Ref. as being an important element in a strategy for reducing CO2 and noxious emissions, particularly in city centres. Whilst such buses can take many forms it is widely considered that a diesel–electric hybrid with on-board battery energy storage is the most practical an是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Hybrid buses are seen by various studies, e.g. Ref. as being an important element in a strategy for reducing CO2 and noxious emissions, particularly in city centres. Whilst such buses can take many forms it is widely considered that a diesel–electric hybrid with on-board battery energy storage is the most practical an
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
通过各种研究,如混合动力公交车文献作为在减少二氧化碳和有害排放物,特别是在城市中心战略的重要组成部分。它被广泛认为是板上储能电池与柴油电动混合动力,是当今最实用和成本效益的方法,而这些巴士可以采取多种形式。这些车辆的数量相对较小,但显着,目前在世界许多地方,例如在操作文献
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
混合动力公交车也被各种研究,例如参考作为战略的一个重要组成部分,减少co2排放量和有害,特别是在城市中心。 虽然这种巴士可采取多种形式,广泛地认为,一个柴油电力混合有板上电池能量存储是最实际和成本效益的方法。 相对较小,但很重要,现在的这些车辆都在世界许多地区的行动,例如参考
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
混合动力客车都是由各项研究,如 Ref。为减少二氧化碳和有毒气体,尤其是在城市中心的战略中的重要元素。虽然这种巴士可以采取多种形式广泛认为 diesel–electric 混合使用板载电池能量存储今天是可用的最实用和最具成本效益的方法。相对较小,但重要
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭