当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:better to have loved and lost, then not to have loved at all.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
better to have loved and lost, then not to have loved at all.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
最好有亲人,失去了,那么不喜欢所有。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
更好地对已经爱和丧失,那么没有亲人在所有。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
改善爱和丢失,然后根本不爱。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
到爱过再失去,然后不到爱过的更好。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
到爱过再失去,然后不到爱过的更好。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭