当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:他和海丝特的结合虽然出于他追求家庭温暖和个人幸福的一已之私,但毕竟是一种爱,原也无可厚非。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
他和海丝特的结合虽然出于他追求家庭温暖和个人幸福的一已之私,但毕竟是一种爱,原也无可厚非。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Although the combination of he and Hester out of his pursuit of the warmth of family and personal happiness one has private, after all, is a love of the original is understandable.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
He and Hester's combined with the warmth of a family in his pursuit of personal well-being and has been a private, but it is, after all, one of a kind of love, the original is also understandable.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
He and sea silk special union although pursues the family stemming from him warm and personally happy one already private, but is one kind of love after all, originally also undisputable.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Combination of he and haisite for his pursuit of family warmth and privacy of personal happiness, but it is, after all, a kind of love, the original is understandable.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭