当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:澳大利亚特有的动物“考拉”(Koala),柔软的绒毛,憨厚天真的眼神,滑稽笨拙的动作,像是摆在玩具店里的毛公仔,奇趣又可爱,被誉为“世界上最可爱的动物”、“从童话里走出来的动物".又名树袋熊、无尾熊是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
澳大利亚特有的动物“考拉”(Koala),柔软的绒毛,憨厚天真的眼神,滑稽笨拙的动作,像是摆在玩具店里的毛公仔,奇趣又可爱,被誉为“世界上最可爱的动物”、“从童话里走出来的动物".又名树袋熊、无尾熊
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Australia's unique animals "Koala" (Koala), a soft, lint-free, simple, innocent eyes funny dumb action, like that is the toy, doll hair, funny and cute, and is known as "the world's most lovable animals", "from fairy tales to come out of the animals", and Name koala, a Koala bear
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The Australian unique animal “the collar ktranslitk” (Koala), the soft down, the gruff thick naive look, the funny clumsy movement, is likely suspends in the toy store the wool doll, the strange tastes also is lovable, by the reputation is “in the world the most lovable animal”, “animal” which walks
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Australia's own animal "Koala" (Koala), soft, fuzz, simple and innocent eyes, funny awkward movements, like stuffed toy is placed in the toy store, funny and lovely, known as "the world's most lovable animals", "the animal from walking out of a fairy tale." also known as Koala bears, koala
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭