当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:认识你是一种快慰,愿你永远拥有最美好的东西,不仅今天拥有,而且天天拥有,因为认识你真是一种慰藉。当我想起你,相隔千里,如在咫尺。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
认识你是一种快慰,愿你永远拥有最美好的东西,不仅今天拥有,而且天天拥有,因为认识你真是一种慰藉。当我想起你,相隔千里,如在咫尺。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Recognize you comfort, may you always have the most beautiful thing, not only today, but every day, because you are really a joy. When I think of the miles disappear.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
You know it is a comfort to you, always have the most beautiful things, not only today, but every day you have, because it was a comfort. When I think of you when I am away, in 1000, such as in walking distance.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Knew you are one kind are pleased, are willing you forever to have the finest thing, not only today has, moreover has daily, because knew you really are one kind console.When I remember you, great distance great distance, like in very close.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Know your good times now, may you always have the best stuff, not only have today, and every day has, because we met is a comfort. When I think of you, so far, such as presence.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭