当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:美国是在产品上市前的注册方面比较严格,因此本文在对510(k)方面,进行着重介绍。而欧盟主要是对产品的CE认证方面把关较为严格,本文就针对类医疗器械CE认证进行了详细的叙述是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
美国是在产品上市前的注册方面比较严格,因此本文在对510(k)方面,进行着重介绍。而欧盟主要是对产品的CE认证方面把关较为严格,本文就针对类医疗器械CE认证进行了详细的叙述
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The United States is more stringent in the 510 (k), highlights the products to market before the registration. The European Union is mainly ce certification of products to ensure more stringent for Class I medical devices ce certification described in detail
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The United States is in the product listing in the registry, and therefore this is strictly in the 510 (K) and to focus on. And from the EU is the main product of CE certification are more stringent, guarding against this type of medical equipment CE certification described in detail
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
US is quite is strict before the product going on the market registration aspect, therefore this article in to 510(k) aspect, carries on introduced emphatically.But European Union mainly is checks to the product CE authentication aspect strictly, this article aimed at the kind of medical instrument
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
United States are listed on the product register aspects before more stringent, so this article 510 (k), focuses on. Mainly on the European Union CE certification checks more strict, this article is more for medical devices CE certification description
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭