当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:作为塞格林唯一的一部长篇小说,想要读懂塞格林这种与世隔绝的人的思想,我们完全可以从《麦田里的守望者》下手。这本褒贬不一的书让我着迷霍尔顿,然后全身心去感受它的美妙之处。我似乎相信现实中真的存在霍尔顿这样一个家伙,在一片麦田隐居,过着那种守望者的美妙生活。哪怕这一切都已无从考证,但那片麦田就像磁石样吸引着我,让我思潮涌起。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
作为塞格林唯一的一部长篇小说,想要读懂塞格林这种与世隔绝的人的思想,我们完全可以从《麦田里的守望者》下手。这本褒贬不一的书让我着迷霍尔顿,然后全身心去感受它的美妙之处。我似乎相信现实中真的存在霍尔顿这样一个家伙,在一片麦田隐居,过着那种守望者的美妙生活。哪怕这一切都已无从考证,但那片麦田就像磁石样吸引着我,让我思潮涌起。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
As the Se Gelin only a novel, you want to read people's thoughts of this isolated Se Gelin, we can start from "The Catcher in the Rye". This mixed book I was fascinated by Holden, and then threw himself to feel its beauty. I seem to believe that the true reality of Holden is such a guy in a wheat fi
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
As the green only a novel, you want to read and understand the green such isolation, the people's thinking and we can start the wheat fields of the hand. This is a mixed bag of books that I love Clinton hall, and then dedicate himself to enjoy the beauty of it. I seem to believe that reality exists
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
As Segering only a novel, trying to read Segering the social isolation of the human mind, we can from the start with the watcher in wheat fields. This book fascinated me for some Holden, and then jump to feel the beauty of it. I seem to believe really exist in reality Holden, a guy in a wheat field
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭