当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:当我第一眼看到飘时,我为它的长度所震惊。所以,有点犹豫要不要去阅读它。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
当我第一眼看到飘时,我为它的长度所震惊。所以,有点犹豫要不要去阅读它。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
When I first saw Gone with the Wind, I am shocked by its length. Therefore, it is a bit hesitant about going to read it.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
When I went to at first glance, I shocked by the length of it. Therefore, a little bit hesitant to do not to go and read it.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
When my first saw when flutters, I shock for its length.Therefore, a little hesitates must read it.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
When I first see when floating, I was shocked by its length. So, a bit hesitant to go read it.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭