当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Is the stem deformed? Is the coupling worn? With a worm gear or actuator, check whether the end stops can be re-adjusted. The operating manuals of the gear and actuator manufacturers contain accurate instructions.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Is the stem deformed? Is the coupling worn? With a worm gear or actuator, check whether the end stops can be re-adjusted. The operating manuals of the gear and actuator manufacturers contain accurate instructions.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
干的变形?是耦合穿吗?蜗轮或执行机构,检查是否最终停止,可以重新调整。齿轮和驱动器制造商的操作手册包含准确的说明。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
是在茎杆变形? 是联轴器磨损呢? 与一个蜗轮或执行器,请检查是否停止运动时可以重新调整。 操作手册的齿轮箱和驱动器制造商的说明包含准确。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
词根被扭屈? 被佩带的联结? 用蜗轮或作动器,证实终点挡板是否可以被重调。 齿轮和作动器制造商的操作手册包含准确指示。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
干变形,是吗?耦合穿坏了吗?与蜗轮或执行器,检查是否结束站可调节的必要。齿轮和执行器制造商的经营手册包含准确的说明。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
茎被变形?是结合穿?利用一个蜗轮或传动器,是否终止停下来检查可以被重新调整。装备和传动器制造商的运行手册包含准确的指示。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭