当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In the old days, the lines between work and leisure time were markedly clearer. People left their offices at a predictable time, were often completely disconnected from their jobs as they traveled to and from work, and were off-duty once they were home. That’s no longer true. In today’s highly competitive job market是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In the old days, the lines between work and leisure time were markedly clearer. People left their offices at a predictable time, were often completely disconnected from their jobs as they traveled to and from work, and were off-duty once they were home. That’s no longer true. In today’s highly competitive job market
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在旧时代,工作和闲暇时间之间的线条明显更清晰。人离开他们的办公室,在可预见的时间往往从他们的工作完全断开,因为他们旅行和工作,休班,一旦他们回家。这不再是真实的。在当今竞争激烈的就业市场,雇主要求提高生产力,预计员工将在更长的时间,几乎一直保持联系,通过传真,手机,电子邮件,或其他通讯设备。因此,员工觉得有必要检查是怎么回事,甚至在办公室的日子,关闭。他们感到有压力,办公时间后,正好赶上他们必须做的一切。他们的工作强度和时间,更频繁地改变他们的工作任务,他们担心更多就业保障。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在过去,工作之间的界线和休闲时间都得到了明显更清晰一些。 人离开他们的办公室在一个可预见时间,往往从他们的工作完全断开连接,他们走遍了新化、工作,下班后就回家。 现在情况已不再如此。 在今天的求职竞争激烈,雇主所要求更高的生产率、更长时间的期待,使员工保持联系并几乎不断通过传真、手机、电子邮件或其他通讯设备。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在旧社会,明显更清楚地工作和休闲的时间之间的界线。人在可预见的时间离开他们的办公室、 他们在去和工作,从已经常常是完全断开从他们的工作和都下班,一旦他们回家。这不再是真实的。在当今竞争激烈的就业市场,雇主的需求,提高了生产效率,期待的员工时间更长,并保持联系,几乎总是通过传真、 手机、 电子邮件或其他通讯设备。因此,员工觉得有必要检查怎么处,即使在关闭的日子。他们感到有压力后办公时间能赶上他们要做的所有工作。他们更加努力工作,再,更改其更频繁,和他们更担心作业安全的工作任务。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭