当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Dear Barbara Yung fan. Due to the huge amount of visitors the last few days I have temporarily closed this site in orde to make technical adjustments. I will open the site again wednesday 13 june. you can mail me at: rmmmm1959@hotmail.com Take care and greetings Rob是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Dear Barbara Yung fan. Due to the huge amount of visitors the last few days I have temporarily closed this site in orde to make technical adjustments. I will open the site again wednesday 13 june. you can mail me at: rmmmm1959@hotmail.com Take care and greetings Rob
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
亲爱的芭芭拉容风扇。由于大量的游客在过去几天,我已经暂时关闭这个网站奥德作出技术性调整。我将再次打开该网站6月13日(星期三)。你可以寄给我:的rmmmm1959@hotmail.com需要关怀和问候抢劫
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
亲爱的巴巴拉·翁风扇。 由于大量的访客过去几天我已暂时关闭了此站点的烦躁,使技术上的调整。 再次打开该网站星期三我会6月13日。您可以通过邮件告诉我:rmmmm1959@hotmail.com照顾和问候语行劫
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
亲爱的巴巴拉Yung风扇。 由于巨额访客最近几天我在orde临时地关闭这个站点做技术调整。 我再将打开站点星期三6月13日。 您能邮寄我在: rmmmm1959@hotmail.com小心和问候抢夺
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
亲爱的芭芭拉 · 永风扇。由于庞大的旅客这几天我暂时封闭了此站点进行技术调整双学位。我再次周三 13 6 月将打开的站点。你可以寄给我在: rmmmm1959@hotmail.com 要照顾和 Rob 的问候
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Dear 芭芭拉 Yung 爱好者。由于游客过去几天的巨大的数量我临时在 orde 中关闭了本网站做出技术调整。我星期三 6 月 13 日再次将打开地点。你可以寄我在: rmmmm1959@hotmail.com 保重和祝贺罗布
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭