当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:There should be proper procedures for processing transactions. The procedures for processing transactions should be carefully designed so as to promote accuracy and to affect reasonable control. For example, a clerk should be instructed to prepare a check only after he or she receives a copy of the invoice and notifica是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
There should be proper procedures for processing transactions. The procedures for processing transactions should be carefully designed so as to promote accuracy and to affect reasonable control. For example, a clerk should be instructed to prepare a check only after he or she receives a copy of the invoice and notifica
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
应该有适当程序处理交易。交易处理程序应精心设计,以促进精度和影响合理控制。例如,店员应指示准备了支票后,他或她收到的发票和货物在到达可接受的条件下,从接收部门通知的副本。进一步,检查签名者不应该唱的,除非它是伴随着足够的配套文件的检查。这种方式,确保检查歌手店员一直遵循适当的程序应建立在程序手册。手册应不断更新,并应进行定期审查,以确保正在员工手册中所述的程序。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
应该有适当的程序进行交易处理。 该程序应审慎设计进行交易处理,以促进精确度和影响合理控制。 例如,一个文员应得到指示,准备一个检查只是在他或她会收到发票复印件和通知的货物从接收处,可接受的条件,已经到达。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
应正确处理事务的程序。促进准确性,会影响合理控制,应该仔细设计处理事务的程序。例如,秘书应
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭