当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:红颜不再,芳华已逝。再美的女人也经不住岁月的摧残。。。回头看看10年前你那东方不败的扮相,不禁唏嘘感叹。不忍再看您的微博,只透过那残存岁月长河的经典,缅怀绝代芳华的你………………是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
红颜不再,芳华已逝。再美的女人也经不住岁月的摧残。。。回头看看10年前你那东方不败的扮相,不禁唏嘘感叹。不忍再看您的微博,只透过那残存岁月长河的经典,缅怀绝代芳华的你………………
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Roots are no longer the youth gone. Then the United States women are unable to withstand the ravages of. . . Look back 10 years ago, the appearance of an unassailable, and can not help but sigh sigh. Could not bear to look at your microblogging, only remnants of a years long river through that class
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭