当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:numerous “white spots” (local areas of failed ballast due to attrition). This led the critics of是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
numerous “white spots” (local areas of failed ballast due to attrition). This led the critics of
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
无数个“白点”(失败镇流器由于减员的地方)。这导致批评家
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
许许多多的"白点"(地方配重的失败由于人员自然缩减)。 这导致了批评者的
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
众多的“白色斑点” (不合格的石碴地方区域由于损耗)。 这带领了评论家
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
众多的"白色斑点"(由于磨损故障碴的本地区域)。这导致批评的者
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
很多“白色点” ( 由于摩擦的失败的压舱物的本地区 )。这引导评论家
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭