当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:ANMERKUNG 1: Falls es vorteilhaft ist, dürfen Strömungsrichter verwendet werden. In diesem Falle darf die Länge l3 auf是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
ANMERKUNG 1: Falls es vorteilhaft ist, dürfen Strömungsrichter verwendet werden. In diesem Falle darf die Länge l3 auf
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
注1:如果是有利的流量转换器可用于。这可能落在L3的长度
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
注1:如果这是有利於stromungsrichter可能使用。 在这种情况下,长度l3,
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
笔记1 : 如果它是有利,也许使用流程法官。 长度l3也许在这种情况下上升
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
注 1: 如果是有益的流法官可能使用。在此情况下,长度 l3 可能上
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
ANMERKUNG 1:秋天的 e vorteilhaft ist, durfen Stromungsrichter verwendet werden。在 diesem 中 Falle darf 死亡兰格 l3 auf
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭