当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I can well remember that there was a time when a deep blue sky, the song of the birds, moonlight and flowers could never have kept me spellbound.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I can well remember that there was a time when a deep blue sky, the song of the birds, moonlight and flowers could never have kept me spellbound.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我清楚地记得,有一个深蓝色的天空的时候,歌曲的鸟类,月光和鲜花可能从来没有使我败兴而归的时候。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我可以非常清楚地记得,有一段时间,一种深蓝色天空,这首歌的鸟,月光及花可以永远也不会使我着迷。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我可以涌出记得有时候,当深蓝天、鸟的歌曲,月光和花不可能保持我被迷住时。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我也记得有一段时间,当深蓝色的天空、 鸟、 月光和鲜花的歌可能从未使我着迷。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我也记得有一段时间,当深蓝色的天空、 鸟、 月光和鲜花的歌可能从未使我着迷。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭