当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:为了爱上一个外邦人杰森,她抛却公主地位、窃走国宝金羊毛、杀死弟弟,甘愿随夫远走他乡、漂泊失所。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
为了爱上一个外邦人杰森,她抛却公主地位、窃走国宝金羊毛、杀死弟弟,甘愿随夫远走他乡、漂泊失所。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In order to love with a gentile, Jason, princess, and her status, stolen treasure gold wool, killing his brother, and willing to go far away from home where they wandered, lost.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In order to love the Gentiles Jason, she forget the Princess and steal treasure gold wool, kills brother, willingly as far away from home and the wandering displaced.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
In order to fall in love with foreigner outstanding woods, she throws princess the status, steals the national treasure gold wool actually, kills the younger brother, is willing to recede the another region along with the husband, to drift has no place.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭