当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:当 然 ,神 话 中 女 性 的 反 抗 并 不 是 彻 底 的 、 完 全的 ,男 权 意 识 形 态 下 的 社 会 制 度 是 束 缚 女 性 走 向 彻 底抗 争 的 最 强 大 的 桎 梏 。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
当 然 ,神 话 中 女 性 的 反 抗 并 不 是 彻 底 的 、 完 全的 ,男 权 意 识 形 态 下 的 社 会 制 度 是 束 缚 女 性 走 向 彻 底抗 争 的 最 强 大 的 桎 梏 。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Of course, the myth of women's resistance is not thorough, patriarchal ideology, social system is bound women go completely fight the most powerful shackles.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
So, when God calls women in the anti-anti-and not a thorough, complete, and the right to the ideology of the social system of the harness-leash walk her to the anti-war, the most powerful of the yoke.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Certainly, in the myth the feminine revolt is not thorough, complete, under the male power ideology social system is fetters the female to move towards the thorough resistance the most formidable shackles.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Of course, women's resistance in the myth is not thorough and complete, patriarchal ideology and social systems are bound to thoroughly fight the most powerful women of shackles.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭