当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Der Zhuozheng-Garten wurde waehrend der Ming-Zeit auf dem Gelaende eines privaten Gartens aus der Oestlichen Jin-Zeit (317-420) angelegt. Er ist der groesste unter Suzhous Gaerten und zugleich ein Meisterstück der Gartenbaukunst südlich des Yangtse.Die gesamte Anlage laesst sich in drei Teile untergliedern. Im Garten s是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Der Zhuozheng-Garten wurde waehrend der Ming-Zeit auf dem Gelaende eines privaten Gartens aus der Oestlichen Jin-Zeit (317-420) angelegt. Er ist der groesste unter Suzhous Gaerten und zugleich ein Meisterstück der Gartenbaukunst südlich des Yangtse.Die gesamte Anlage laesst sich in drei Teile untergliedern. Im Garten s
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
花园在东部时间进的私家花园(317-420)的理由,在明朝时拙政园应用。他是最大的苏州园林和湖泊之间也有高超的yangtse.die整个系统可分为三部分,分为艺术园艺南部的一块。在花园里到处terassen,池塘,丘陵桥,看到覆盖各行各业。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
拙政园被安排在明代期间从东晋 (317-420) 一个私家花园的理由。这是最大的苏州园林,在同一时间园林南部的 Yangtse.Die 整个系统的杰作可以本身将分为三个部分。在花园的露台,池塘,山是、 桥梁和海滨长廊。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭