当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:人们使用俚语有时也是为了避免忌讳和粗俗。世界上任何一个社会的文化都有语言禁忌,这时候人们会选择用委婉蕴藉的方式或话语来表达。比如说“死亡”这一现象,俚语就有pass away,to pay the debt of nature等等80多种说法之多;而在人们的日常生活交往中有时会涉及到有关排泄、性、身体隐秘部分等内容,为了避免粗俗人们也往往用俚语代替。比如把怀孕说成One the way to be mother,把上厕所称为Answer the call of the nature,这样一来不仅生动而且不失风度。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
人们使用俚语有时也是为了避免忌讳和粗俗。世界上任何一个社会的文化都有语言禁忌,这时候人们会选择用委婉蕴藉的方式或话语来表达。比如说“死亡”这一现象,俚语就有pass away,to pay the debt of nature等等80多种说法之多;而在人们的日常生活交往中有时会涉及到有关排泄、性、身体隐秘部分等内容,为了避免粗俗人们也往往用俚语代替。比如把怀孕说成One the way to be mother,把上厕所称为Answer the call of the nature,这样一来不仅生动而且不失风度。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
People use slang sometimes in order to avoid the taboo and vulgar. The culture of any society in the world has its linguistic taboos, this time people will choose to use tactful and refined way or words to express. For example, the phenomenon of "death", slang, there is the pass away, to pay the deb
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Sometimes the people use the slang also are in order to avoid abstaining from and vulgar.In the world any society's culture all has the language taboo, at this time the people can choose with the tactful reserved and refined way or the words express.For instance said “the death” this phenomenon, the
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Sometimes people use slang is also to avoid the taboo and vulgar. Culture of any society in the world has a language taboos, people will choose to use euphemistic way of expression or words to express. For example, the "death" phenomenon, slang, pass away,to pay the debt of nature and so on more tha
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭