当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:105国道(北京-珠海)、318(上海-新疆聂拉木)和沪蓉高速、合九铁路、东香高速(东营-香港)贯穿全境,形成了公路、铁路、水运、空中运输立体交通网络。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
105国道(北京-珠海)、318(上海-新疆聂拉木)和沪蓉高速、合九铁路、东香高速(东营-香港)贯穿全境,形成了公路、铁路、水运、空中运输立体交通网络。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
105 National Road (Beijing - Zhuhai) 318 (Shanghai - Xinjiang nyalam), and the Shanghai Chengdu high-speed, nine railway, east of Hong (Dongying - HK) throughout the whole territory of the formation of roads, railways, waterways, air transport, three-dimensional traffic network.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
State Road 105 (Beijing), 318 (Zhuhai) - Shanghai - Xinjiang burang) and Shanghai, Chengdu high-speed rail, East Champs Elysees 9 high-speed (east-) Hong Kong through the boundary, and formed a road, rail, waterway, air transport three-dimensional traffic network.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
105 federal highways (the Beijing - Zhuhai), 318 (the Shanghai - Xinjiang Nyalam) with the Shanghai hibiscus high speed, gathers nine railroads, east fragrant high speed (east camp - Hong Kong) passes through the entire boundary, has formed the road, the railroad, the water transportation, the airbo
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
National Highway 105 (Beijing-Zhuhai), 318 (nyalam-Xinjiang, Shanghai) Expressway, Hefei-Jiujiang railway and Shanghai-Chengdu, Dong Xiang Express (Dongying-Hong Kong) runs through the territory, forming a road, railway, waterway and air transport transportation network.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭