当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:所以.在我国相关改革完成之前,名义汇率在短期内的大幅升值,不仅仅无助于促进 我国经济结构调整升级,反倒可能带来许多无法应对的潜在风险。我国应顶住国外压力。 加快汇率制度改革步伐,尽快建成更有弹性的汇率形成机制,驾驭好人民币升值问题。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
所以.在我国相关改革完成之前,名义汇率在短期内的大幅升值,不仅仅无助于促进 我国经济结构调整升级,反倒可能带来许多无法应对的潜在风险。我国应顶住国外压力。 加快汇率制度改革步伐,尽快建成更有弹性的汇率形成机制,驾驭好人民币升值问题。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
So. Prior to the completion of the related reforms in China, the nominal exchange rate appreciated significantly in the short term will not only help to promote China's economic restructuring and upgrading, may have actually brought many can not cope with the potential risks. China should resist for
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
So, in my relevant REFORM On Behalf prior to the completion of the exchange rate in the short term, the rise in value, and not only did not help to promote our country's economic structural adjustment, but instead may be unable to deal with many of the potential risks. We should resist external pres
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Therefore. Is connected before our country the reform completes, the nominal exchange rate in the short-term large revaluation, not merely no use to in promotes our country readjustment of the economic structure to promote, on the contrary possibly brings many is unable to be supposed to the latent
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
So. Until the completion of reforms in our country, significant appreciation of the nominal exchange rate in the short term, not only does not help promote China's economic structural adjustment and upgrading, but likely many unable to deal with potential risks. China should resist foreign pressure.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭