当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:2. 当你在外面受了委屈的时候可以在妈妈的怀里得到温暖,当你恐惧不安的时候在爸爸的肩膀上得到安全感。人是漂泊的船,家是永远的岸是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
2. 当你在外面受了委屈的时候可以在妈妈的怀里得到温暖,当你恐惧不安的时候在爸爸的肩膀上得到安全感。人是漂泊的船,家是永远的岸
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
When you're out by the aggrieved mother's arms to get warm, get a sense of security on the shoulders of the father when you fearful. Drift boat, home is the eternal shore
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
2. When you got hurt out there can be warm in her mother's arms, when your fears on the shoulders of Dad get a sense of security. People are wandering the ship, are always Bank
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭