当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Units and dimensions shall be given in SI. Imperial (US Customary) units may be given in parentheses.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Units and dimensions shall be given in SI. Imperial (US Customary) units may be given in parentheses.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
应在SI单位和尺寸。帝国(我们习惯)的单位可在括号中。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
单位在给定的尺寸应为si。 英制(美国习惯)“单位”可以在括号中给出。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
单位和维度在SI将被给。 也许括号内给皇家(美国习惯)单位。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
须在 SI 单位和尺寸。(我们习惯) 英制单位可以给予在括号中。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
单位和尺寸将获得在 SI 中。帝王 ( 美国惯例 ) 单位可能获得在括弧中。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭