当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Confidential Information is not deemed to be in the public domain by reason only that it is known to a few of the persons to whom it may be of commercial interest是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Confidential Information is not deemed to be in the public domain by reason only that it is known to a few of the persons to whom it may be of commercial interest
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
机密信息不被视为是在公共领域,不仅如此,它被称为少数的人的人,也可能是商业利益的原因
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
机密信息不被视为属于公共领域的唯一的条件是,这是已知原因的一些人可能的商业利益
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
机要信息没有由原因视为是在公共领域只它为它也许是商业利益的一些人所知
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
机密信息不被视为只,它在公共领域的原因是已知的人可能是商业利益的人几个
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
保密信息不是认为在理由之前仅仅那它是为所熟知一些到谁的人中它可能有商业利益
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭