当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:拿破仑蛋糕跟拿破仑其实没有关系,说法之一是由於它的英文名Napoleon,其实是Napolitain的误传,指一种来自意大利Naples的酥皮名字,至今被写作Napoleon而已是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
拿破仑蛋糕跟拿破仑其实没有关系,说法之一是由於它的英文名Napoleon,其实是Napolitain的误传,指一种来自意大利Naples的酥皮名字,至今被写作Napoleon而已
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Napoleon cake is in fact no relationship with Napoleon, saying one of its English name napoleon napolitain misinformation, refers to a come from Italy naples pastry name, so far has been writing napoleon
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Napoleon Bonaparte Napoleon cake and in fact, there is no relationship between what is one of the English name for it is in fact a Napolitain Napoleon the misinformation that came from the Italian pastries Naples name so far, the only writing Napoleon
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The Napoleon cake has not related actually with Napoleon, one of views is as a result of its English name Napoleon, actually is the Napolitain false report, refers to one kind to come from the Italian Naples crisp skin name, until now is written Napoleon
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Napoleon cake with Napoleon is actually not related, among other things, by its English name Napoleon, is actually a Napolitain misinformation, from Italy Naples crisp names, Napoleon has been writing
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭