当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:为了贪图自己的享乐,把生儿育女作为累赘和负担, 是一种极端的个人主义和自私自利的人生观的恶性膨胀, 不宜提倡和鼓励。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
为了贪图自己的享乐,把生儿育女作为累赘和负担, 是一种极端的个人主义和自私自利的人生观的恶性膨胀, 不宜提倡和鼓励。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
For the sake of their own pleasure, and having children as a burden and the burden is an extreme individualism and selfish outlook on life and a vicious expansion should not be advocated and encouraged.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In order to claim their own pleasure, and the child-rearing as a cumbersome and burden, is a extreme individualism and selfishness of the hyperinflationary outlook on life would not be appropriate, promote and encourage.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In order to seek after own leading a life of comfort, bears children took the burden and the burden, is one kind of extreme individualism and the selfish outlook on life malignant inflation, advocates and the encouragement not suitably.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In order to seek his pleasure, to give birth to children as a burden and the burden, is an extreme individualism and selfishness of the vicious expansion of the Outlook on life, should not be promoted and encouraged.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭