当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译: 在肯特郡小住时,伊丽莎白再次与正在探望其姨母凯瑟琳·德·包尔夫人的达西相逢。达西再次为伊丽莎白所吸引。他向她求婚,但因态度高傲,她拒绝了他,并谴责他不公正地对待她的姐姐和可怜的韦翰。达西默默无言地听取了她的指责。第二日他却写给她一封信,承认他曾阻挠宾利与简接触,因为他觉得班纳特家配不上他的朋友,不值得他献殷勤。但他坚决否认他曾对不起韦翰,并驳斥了那个军官所谓的韦翰被骗去一份遗产的说法。而且,他还告诉伊丽莎白,韦翰过去一直同他妹妹乔治亚娜有私通关系。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
 在肯特郡小住时,伊丽莎白再次与正在探望其姨母凯瑟琳·德·包尔夫人的达西相逢。达西再次为伊丽莎白所吸引。他向她求婚,但因态度高傲,她拒绝了他,并谴责他不公正地对待她的姐姐和可怜的韦翰。达西默默无言地听取了她的指责。第二日他却写给她一封信,承认他曾阻挠宾利与简接触,因为他觉得班纳特家配不上他的朋友,不值得他献殷勤。但他坚决否认他曾对不起韦翰,并驳斥了那个军官所谓的韦翰被骗去一份遗产的说法。而且,他还告诉伊丽莎白,韦翰过去一直同他妹妹乔治亚娜有私通关系。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
An acquaintance of Darcy is a flashy young officer named George Wickham. Elizabeth Darcy produce feelings of ill, that he is evil, cruel people, refused to perform his father's will, to cheat the left Wickham's heritage. Afraid to face Darcy, Wickham did not participate in a dance, because he knows
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In Kent, when small and Elizabeth are once again visiting his aunt Catherine de to the west. For up to the west again, Elizabeth. He wooed her haughty attitude, but because she refused to him, and he does not condemn injustice to her sister and poor Wickham. To silence criticism of her. On day 2 he
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
 When lifetime in Kent, Elizabeth again and was visiting his aunt Catherine · de · Powell Mrs Darcy met. Once again attracted to Elizabeth Darcy. He asked her to marry him, but proud, she turned him d
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭