当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In the arguments about architectural type, which derived from Enlightenment thinkers such as Quatremère de Quincy, the distinction between type and model was once again emphasized: “The word ‘type’ represents not so much the image of a thing to be copied or perfectly imitated as the idea of an element that must itself 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In the arguments about architectural type, which derived from Enlightenment thinkers such as Quatremère de Quincy, the distinction between type and model was once again emphasized: “The word ‘type’ represents not so much the image of a thing to be copied or perfectly imitated as the idea of an element that must itself
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
·昆西,quatremère类型和型号之间的区别,如启蒙思想家派生有关的建筑类型,参数中再次强调:“'类型'字代表的不是这么多的形象的事情要复制或完全模仿作为一个元素,本身必须作为一个模型的规则的想法。 ...模型,在实际执行的艺术方面的理解,是因为它是一个必须重复的对象类型,相反,是一个对象,根据哪一个可以设想,并不像一个在所有的作品。一切是精确的模型;一切或多或少是含糊不清的类型。因此,我们看到,模仿类型涉及没有这种感觉或精神无法识别。“
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在“参数对建筑类型,这是源自启蒙思想家们,例如quatremère德昆西,区分类型和型号是再一次强调:“‘类型’是一个不事的形象会被复制或完全模仿的想法本身必须成为一个元素,一个规则的模型。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在建筑类型、 来自如 Quatremère 德昆西启蒙思想家,参数的类型和型号之间的%E
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭