当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:You have to understand me that if we are really together I need to hear your voice,i need to hear that you miss me,that you love me,that you kiss me,I need to know that I have you so that's why I asked you to call me sometimes是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
You have to understand me that if we are really together I need to hear your voice,i need to hear that you miss me,that you love me,that you kiss me,I need to know that I have you so that's why I asked you to call me sometimes
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
你要理解我,如果我們是真的在一起我需要聽到你的聲音,我需要聽到你錯過我,你愛我,那你吻我,我需要知道,我有你這樣的是為什麼我問你給我打電話,有時
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
你要了解我,如果我們真的我需要聽到你的聲音,我需要聽到你想念我,說愛我,你吻我,我要知道,我是你,所以我問你叫我有時
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
您必須明白我,如果我們真正地一起是我需要聽見您的聲音,我需要聽見您想念我,您愛我,您親吻我,我需要知道我有您,以便是為什麼我要求您有時告訴我
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我想知道我有你,這就是為什麼你要理解我如果我們真的一起我需要聽到你的聲音,我要聽你想念我,你愛我、 你吻我,我問你有時會打電話給我
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
你必须理解我那如果我们非常一起是我需要听到你的声音,我需要听说你想我,你爱我,你吻我,我需要知道我有你所以那是我向你问为什么有时打电话给我
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭