当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:直译,就是在转达原文意思的时候,使译文的表达形式和句法结构尽量同原文一致。主要用原文和目标语之间具有文化共性,能让人产生相同的联想的情况中,在英汉互译颜色词时,有可以在目标语中找到对应的颜色词来翻译,有的在目标语中其对应的颜色词有相似的文化引申含义,因此也可以用直译法进行翻译。例如:(1)赤橙黄绿青蓝紫,谁持彩练当空舞?Red, orange, yellow, green, blue, indigo, violet, who is dancing,waving the colored ribbon against the sky?源语中表达基本含义的颜色词:“赤橙黄绿青蓝紫”正好与英文(目标语)中用来描写彩虹的基本颜色词一致,所以作是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
直译,就是在转达原文意思的时候,使译文的表达形式和句法结构尽量同原文一致。主要用原文和目标语之间具有文化共性,能让人产生相同的联想的情况中,在英汉互译颜色词时,有可以在目标语中找到对应的颜色词来翻译,有的在目标语中其对应的颜色词有相似的文化引申含义,因此也可以用直译法进行翻译。例如:(1)赤橙黄绿青蓝紫,谁持彩练当空舞?Red, orange, yellow, green, blue, indigo, violet, who is dancing,waving the colored ribbon against the sky?源语中表达基本含义的颜色词:“赤橙黄绿青蓝紫”正好与英文(目标语)中用来描写彩虹的基本颜色词一致,所以作
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭