当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:凉面又称冷面(这里的冷面只是俗称,并不是指真正的东北三省的朝鲜族冷面),是指凉吃的面条,世界上不少地区都有凉面,盛行于夏天天热胃口不佳食用;现于便利商店也见贩卖盒装凉面,便利店凉面花样更多,惟面条口感一般不及凉面专卖店软硬适中,且面量少不及专卖店。于日本、香港等地,一些袋装小吃店会售卖袋装凉面。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
凉面又称冷面(这里的冷面只是俗称,并不是指真正的东北三省的朝鲜族冷面),是指凉吃的面条,世界上不少地区都有凉面,盛行于夏天天热胃口不佳食用;现于便利商店也见贩卖盒装凉面,便利店凉面花样更多,惟面条口感一般不及凉面专卖店软硬适中,且面量少不及专卖店。于日本、香港等地,一些袋装小吃店会售卖袋装凉面。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Cold noodle, also known as (here the cold is commonly known, does not refer to the real three northeastern provinces of the Korean cold noodles), refers to cool to eat noodles, many areas of the world has a noodle, popular in the hot summer days loss of appetite for human consumption; see also now a
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Also known as cold-cold-cold here (commonly known as, and is not only a true north-east of the 3 provinces, Korean cold noodles) is the cool food, and many of the world's areas, there is cool, very popular in the summer heat is not good food appetite; it is now on sale in convenience stores also box
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The cold noodles called grim (here grim only is named, is not refers to genuine northeast three%2
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Cold Noodles with Sesame Sauce and said cold (here of cold just commonly known as, is not means real of in Northeast China of Korean cold), is means cool eat of noodles, world Shang many area are has Cold Noodles with Sesame Sauce, prevailed Yu summer days hot appetite poor edible; are Yu facilitate
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭