当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:与以往的翻译理论相比较,功能对等理论的不同之处在于它将翻译纳入语言学的研究领域的同时,还将文化以及西方文论中的读者反映纳入到翻译研究的领域。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
与以往的翻译理论相比较,功能对等理论的不同之处在于它将翻译纳入语言学的研究领域的同时,还将文化以及西方文论中的读者反映纳入到翻译研究的领域。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Compared with the previous translation theory, the theory of difference is that it will translate into a field of study of linguistics at the same time will also be cultural as well as readers in the Western Literary reflect into the field of translation studies.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
From the Past compared the translation theory, function theory of reciprocity that it will be translated into the language of the area of research will also be cultural as well as the theory of Western readers reflect into the translation field of study.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Compares with the former translation theory, the function coordinated theory similarity will lie in it to translate integrates the linguistics research area at the same time, but also the culture as well as in the West Wen Lun reader reflected integrates to the translation research domain.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭