当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:作为他的欲望对象,洛丽塔只不过是亨伯特意识的产物,是他异想天开地企图从外部的现实和时间中抢夺出来的一个幻想。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
作为他的欲望对象,洛丽塔只不过是亨伯特意识的产物,是他异想天开地企图从外部的现实和时间中抢夺出来的一个幻想。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
As his object of desire, Lolita is just a product of the consciousness of Humbert, he indulged in an attempt to snatch out a fantasy from external reality and time.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
As part of his object of desire, Rita is just hang in the awareness of the product, it is fancy to him from the outside to the reality in time and grabbed it out of a fantasy.As part of his object of desire, Rita is just hang in the awareness of the product, it is fancy to him from the outside to th
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
As his desire object, the Luo river Li tower is a product which Humbert realizes, is he indulgently attempts a fantasy which robs from exterior reality and the time.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
As his object of desire, Lolita is simply a product of Humbert, is he true to attempt to snatch from the external realities and time out of a fantasy.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭