当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在我看来,喜爱是一种信仰,类似于一种目标,它指引着我们的人生,如乔布斯所说,他在事业低谷时就迷茫过,但最终,他凭借自己对事业的喜爱,终于还是攀上了事业的巅峰。在生活中,我们周围充斥着其他人喧嚣的观点 不要被他们掩盖你真正的内心的声音。还有最重要的是, 你要有勇气去听从你直觉,做你喜欢做的是,走你喜欢走的路,也许目的地并不怎么美好,但过程却充斥着你的欢笑。这是我对喜爱的理解,那你对失去的理解呢。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在我看来,喜爱是一种信仰,类似于一种目标,它指引着我们的人生,如乔布斯所说,他在事业低谷时就迷茫过,但最终,他凭借自己对事业的喜爱,终于还是攀上了事业的巅峰。在生活中,我们周围充斥着其他人喧嚣的观点 不要被他们掩盖你真正的内心的声音。还有最重要的是, 你要有勇气去听从你直觉,做你喜欢做的是,走你喜欢走的路,也许目的地并不怎么美好,但过程却充斥着你的欢笑。这是我对喜爱的理解,那你对失去的理解呢。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In my opinion, love is kind of faith, similar to a goal, it guides our life, such as Steve Jobs said, his career low, confused, but eventually, by virtue of his own favorite cause , and finally climbed to the pinnacle of his career. In life, we are surrounded by the noise of others' point of view do
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭