当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Cette crème est conçue pour préserver l'hydratation* naturelle de la peau et la protéger des agressions extérieures. Ses actifs naturels issus de l’Agriculture Biologique (aloe vera, karité, huile de jojoba) ont été sélectionnés pour leurs propriétés hydratantes* et protectrices.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Cette crème est conçue pour préserver l'hydratation* naturelle de la peau et la protéger des agressions extérieures. Ses actifs naturels issus de l’Agriculture Biologique (aloe vera, karité, huile de jojoba) ont été sélectionnés pour leurs propriétés hydratantes* et protectrices.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这款面霜的目的是保持皮肤的天然保湿和保护从外部侵略。它的天然成分有机耕作(芦荟,牛油果,荷荷芭油)被选定为他们的保护和保湿性能。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这霜是旨在维护自然l'hydratation*的皮肤和保护它免受外来的侵略。 其自然财产从有机农业(芦荟、牛油果油-牛油油)已被选中参与其滋润属性*和保护。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这奶油被设计保存自然hydratation*皮肤和保护它免受外在侵略。 它的起因于生物农业(芦荟意志维拉的自然信用,牛油树加州希蒙得木的树,油)为他们的物产hydratantes*被选择了和防护。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这种药膏旨在保留水化 ** 天然皮肤和保护它不受外来侵略。从天然有机农业霍霍巴油乳木果油芦荟) 资产已选定它们保湿的属性 ** 和保护。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭