当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:童话般的感觉。一瞬间,好像回到小时候,回到旧旧老房子,甜蜜的绚烂的梦境一般美好,让人不知不觉沉沦,无力自拔,就像爱情。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
童话般的感觉。一瞬间,好像回到小时候,回到旧旧老房子,甜蜜的绚烂的梦境一般美好,让人不知不觉沉沦,无力自拔,就像爱情。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Le conte de fée se sentir. Moment, comme si transporté à l'enfance, le dos à la vieille maison vieux vieux, les doux rêves et magnifique est généralement OK, les gens sans le savoir, évier, incapables de s'en sortir, tout comme l'amour.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Fairy-sensation. Il me semble revenir à un moment où j'étais jeune, revenir à la bonne vieille maison ancienne par le glamour, sweet dreams en général mieux pour que les gens sachent qu'ils ne sont pas capables de se permettre de s'aliéner eux-mêmes, tout comme l'amour.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Sentiment de conte de fées.Le flash, retourné probablement à l'enfance, retourné à la vieille vieille vieille maison, heureux général de pays des merveilles brillant heureux, a laissé l'humain périr sans connaissance et dégagé incapable, amour probable.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Se sentir comme un conte de fée. Tout à coup, semble revenir à quand j'étais enfant à vieille vieille vieille maison, doux rêve fleuri d'un peuple mieux, inconsciemment baissé, incapable de se sortir eux-mêmes, tout comme l'amour.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭