当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The novel’s name is originators in a kind of children’s games. The children gathered around in a circle, “punished” the blindfolded, jumped to one of the partners, ask: “this is paradise? ” His partner will answer: “ Not, paradise is in the other corner. ” Works of the two heroes are real people: one is the famous Fren是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The novel’s name is originators in a kind of children’s games. The children gathered around in a circle, “punished” the blindfolded, jumped to one of the partners, ask: “this is paradise? ” His partner will answer: “ Not, paradise is in the other corner. ” Works of the two heroes are real people: one is the famous Fren
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
小说的名字是一种儿童游戏的发起人。孩子们聚集在了一圈,“惩罚”被蒙住眼睛,跳下来的合作伙伴之一,问:“这是天堂吗? “他的合伙人会回答:”不,天堂在其他角落。 “两位英雄的作品是真正的人:一个是法国著名画家保罗高更,另一个是他的祖母菌群特里斯坦。小说的女主人公的菌群是一个乐观主义者,她在法国中部到南部地区组织“工会”,并希望无产阶级工人,妇女在世界各地建立heaven.this纸将首先着眼于工作历史背景,与背景的女权主义英雄的影响和工程相结合。最终的结论是,男人和女人是不应该在社会中平等的,女人必须有一个独立的意识,追求自我认同。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这部小说的名字是原创者在一种儿童游戏。 聚在周围的儿童在一个圆圈,“惩罚”的双眼被蒙上,跳到一个合作
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭