当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The guarantor agrees that the guarantee is given regardless of whether or not the sum outstanding occasioned by the loss, damage,cost ,expenses or otherwise incurred by the owner is recoverable by legal action or arbitration and further agrees that this Guarantee shall apply in accordance with its terms contractor.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The guarantor agrees that the guarantee is given regardless of whether or not the sum outstanding occasioned by the loss, damage,cost ,expenses or otherwise incurred by the owner is recoverable by legal action or arbitration and further agrees that this Guarantee shall apply in accordance with its terms contractor.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
保证人同意保证,无论是与否的总和优秀的灭失,损坏,成本,费用或其他费用由雇主而引起,是通过法律行为或仲裁追讨,并进一步同意该担保应适用于按照其职权承包商。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
保证同意给予保证无论是否这笔未清的所造成的损失、损害、费用、开支或其它费用由政府向该人追讨的业主通过法律诉讼或仲裁,进一步同意,可按照这一保证承包商的条款。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
保人同意保证被给不管是否所有者惹起由损失,损伤,费用,费用或否则招致的总和卓著由诉讼或仲裁是恢复性的和进一步同意这个保证将申请与它的期限承包商符合。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
保证人同意保证给予是不管的欠款之造成的损失、 损害、 成本、 费用或否则招致所有者可恢复通过法律诉讼或仲裁和进一步同意按照其条款承办商的适用这一保证。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
保证人同意保证获得无论是否总和杰出引起按损失,被花费的损害费用或否则通过业主招致在法律诉讼或仲裁之前是可恢复的和进一步同意这个保证将按照其学期的承包商适用。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭