当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Some Interpretation Acts, like the Canadian one, lay down that every Act shall be deemed remedial and shall accordingly receive such fair, large and liberal interpretation as will best ensure the attainment of the object of the Act according to its true intent, meaning and spirit.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Some Interpretation Acts, like the Canadian one, lay down that every Act shall be deemed remedial and shall accordingly receive such fair, large and liberal interpretation as will best ensure the attainment of the object of the Act according to its true intent, meaning and spirit.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一些解释的行为,如加拿大的一个,放下,每一个行为应被视为补救和应相应地收到这样的公平,大和自由的解释,最能确保实现对象的行为,根据其真实意图,意义和精神。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一些解释行为,如加拿大一个规定,每一个行动均应视为应相应地得到补救,这种公平、大和自由的解释是最能确保达致行为的对象是按其真正用意、涵义及精神。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
一些解释行动,象加拿大一个,放下每次行动将被视为矫正,并且相应地接受这样公平,大和宽宏解释象根据它真实的意向、意思和精神最将好保证行动的对象的达到。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一些解释行为,如同一躺下每一个行为须当作补救,并须据此接收这种公平的、 大的、 自由的解释,作为加拿大最能确保实现对象的行为根据其真实意图、 意义和精神。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
一些解释行动,例如加拿大一个,根据规定每项法案将被认为是补救和将相应地收到这样的公平, 大和自由的解释如最好地根据其真的意图,意思和精神将确保法案的物体的造诣。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭