当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:be subject to a change in control resulting from a merger, acquisition, or sale of substantially all assets or stock of the other Party;是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
be subject to a change in control resulting from a merger, acquisition, or sale of substantially all assets or stock of the other Party;
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
须控制在合并,收购或出售绝大部分资产或另一方的股票产生的变化;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
但须更改的控制由于合并引起,acquisition,或出售的几乎所有资产或股票的另一方;
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
是随时变化在控制起因于极大地另一个党的所有财产或股票合并、承购或者销售;
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
要改变控制造成的合并、 acquisition,或实质上所有的资产出售或证券的另一方 ;
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
因一项合并,获取,或出售而产生取决于在控制方面的一个变化重要都其他党的资产或股票;
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭